天才一秒记住本站地址:[笔趣阁]
https://m.bqgok.net最快更新!无广告!
夏澜的指尖停在最新一批游客留言簿的一页上。这页写满了歪歪扭扭的字母,不是中文,也不是她熟悉的英文。她眯起眼睛辨认,勉强认出一个单词:"merveilleux"。
"小林,这是什么语言?"她招呼助理过来。
小林凑近看了看:"好像是法语?意思是'美妙的'。"
夏澜翻到前面几页,发现近两个月来,已经有十几条不同语言的留言:法语、德语、甚至阿拉伯语。她迅速调出电脑后台数据——过去60天,国际游客占比从不足1%上升到了8%,而且呈加速增长趋势。
"这些国际游客从哪来的?"夏澜自言自语地点开详细数据。大部分是通过国际旅游平台预订,少部分是跟随在华外籍人士旅行团。
一个想法突然击中她:村子已经悄然登上了国际旅游的舞台,而她却毫无准备。
夏澜立刻召集核心团队开会。投影仪上显示着几组数据:国际游客增长率、停留时间、消费金额。
"国际游客平均停留2.3天,是国内游客的1.8倍;人均消费额高出60%,而且差评率几乎为零。"夏澜指着屏幕,"但我们没有任何针对性的服务。"
会议室一片沉默。村子接待国内游客已经驾轻就熟,但国际游客?大多数人连想都没想过。
"语言就是第一大障碍。"小林打破沉默,"我们中除了您,没人会说英语,更别说其他语言了。"
"还有饮食习惯。"农家乐老板李婶补充,"老外不吃动物内脏,不碰鸡爪,上次那个法国人看到我做的毛血旺,脸都绿了。"
"厕所问题更大。"王翠花直言不讳,"上个月那个英国老太太看到蹲坑,差点晕过去。"
问题一个个被抛出,清单越来越长。但夏澜的眼睛却越来越亮——每个问题背后,都是提升的空间和机会。
"从今天开始,我们要做三件事。"她在白板上写下:语言、服务、文化。
第一周,夏澜聘请了县里唯一的外语培训机构,为所有一线员工开设基础英语课程。她自己则报名了在线法语课,每天清晨六点跟着视频练习发音。
"Bonjour! Je m'appelle Xia Lan."(你好!我叫夏澜。)她对着浴室镜子重复这句话,直到舌头打结。
服务升级更为复杂。夏澜亲自考察了城里几家国际酒店,记录他们的服务细节。回来后,她改造了两间样板房:增加西式马桶、配备双语指引、床上用品换成国际游客习惯的羽绒材质。
本章未完,点击下一页继续阅读。