田园女神的逆袭甜宠记

第167章 文化差异,挑战沟通

天才一秒记住本站地址:[笔趣阁]
https://m.bqgok.net最快更新!无广告!

天色渐暗,我坐在书房里翻看系统界面,手指轻轻滑动着地图上的“北境联邦”标记。柏舟在院子里给孩子们讲故事,柔和的笑声从窗外飘进来,让我紧绷了一整天的神经稍稍放松了些。

明天就是国际展会开幕的日子,我得确保所有产品都按时送达展馆,并且陈列妥当。李商人已经安排好了运输,而我也利用系统优化了物流方案,一切看似顺利。可我知道,真正考验才刚刚开始。

第二天一早,展馆门口已是一片忙碌景象。各国商贾云集,摊位布置各异,空气中弥漫着香料、果干与异国茶饮混合的气息。我和助手们一起忙着将产品分类摆放,包装盒上印着我们精心设计的品牌标识,每一款都融入了本地特色与现代审美的结合。

然而,刚站定没多久,一位身穿深色长袍的中年男子走到我们的展位前,眉头微皱,低声对身旁翻译说了几句。翻译迟疑了一下,转向我说:“云小姐,贵方这款‘紫玉蜜桃’的名字……在我们国家,听起来有些不太合适。”

我愣了一下,“不太合适?能具体说说吗?”

翻译犹豫片刻,最终还是开口:“在我们的语言中,‘紫玉’这个词有‘贫穷’的意思,而‘蜜桃’则常用于形容某种……不体面的职业。”

我心头一震,脸上却尽量保持平静,“谢谢您的反馈,我会立刻记录下来,并考虑改名方案。”

那人微微颔首,转身离去。我心里却像压了块石头。这不是第一次听说文化差异会影响商业合作,但真正面对时,才发现问题远比想象中复杂。

回到展位后,我立即打开系统,调出“文化数据库”模块。输入“紫玉”、“蜜桃”等关键词,果然弹出一条提示:“部分词汇在特定语言中有负面含义,请谨慎使用。”

我叹了口气,看来是我在命名时太过依赖直觉和美感,忽略了语言背后的文化背景。

接下来的几小时里,类似的状况接二连三地出现。有一组来自西境的买家对我们的果脯包装提出异议,称其使用的某种纸张材料在他们国家被视为不洁之物。起初他们只是婉转地说“不合适”,并未给出明确理由,直到我请当地代理协助调查,才知道那是一种宗教禁忌。

还有几位南洋群岛的客人,在试吃我们新推出的玫瑰蜜酱时,表情明显不太满意。有人甚至直接放下勺子,礼貌性地点头致谢后便匆匆离开。

我让助手悄悄记录下每位试吃者的反应,包括他们的国籍、表情变化以及评价用词。晚上回到客栈,我把这些数据上传至系统,调出“国际市场口味偏好分析模型”。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

每个世界,我都有后台
每个世界,我都有后台
故事一:我在国运战场降维打击故事二:下乡知青杀疯了(暂定)故事三:还没想出来,等我想了又写。一卷一个故事,一卷一个背景,故事之间可能不会关联起来哟。有的有cp,有的无cp哟!本书作者已放飞自我,大家看爽就行了。...
君家人
诱她入心
诱她入心
贺锦洄再次见到沈凝,是在好友的私人汤泉。追求者燃了漫天烟火讨她一笑。小姑娘肤白凝脂,仰头对着朋友巧笑倩兮,未施粉黛的眉眼动人,透出几分乖巧。素来懂他心思的朋友打趣。“三哥看上谁了?要不要带回去慢慢看?”光影流转之间,素来众星捧月,矜贵温润的男人。眼底第一次被挑起了那层温吞噬人的欲望。第三次见她,是在沈家举办的晚宴上...
悠哉依然
盗墓:万人迷是武力值第一
盗墓:万人迷是武力值第一
盗墓+双男主+all向、万人迷+私设孤儿出生的林宴意外被系统带到盗墓世界,完成任务就可以留下签到的所有东西和选择任意世界生活。为了以后的美好生活,林宴借着自己的机灵劲和系统右右时不时给出的“作弊”提示,完美的完全了任务。二月红:(抱着)小宴,我们从小一起长大,我喜欢你,第一次我失去了你,我很后悔我当时为什么要答应你...
是布丁的呀
重生八零,恶毒媳妇火辣辣
重生八零,恶毒媳妇火辣辣
苏梦一睁眼,成了八零年代一本重生文的路人甲。前世,女主仗着美貌勾三搭四,同时吊着三个备胎,后来事情败落名誉扫地匆匆找男主接盘。男主是她的舔狗,即使她声名狼籍也依然爱她如初,挣的钱全部给她,哪怕以后成为商界大佬,面对其他女人的投怀送抱依然无动于衷。偏偏她不知道好歹,把家里搅得天翻地覆,给男主戴绿帽,最后为了跟外面的情...
了了繁华
1983:回到八零当妇女主任
1983:回到八零当妇女主任
江晚车祸后穿越到了一穷二白的八零年代。从前娇生惯养的她哪经历过这种奋斗年代?面对作妖的婆婆小叔子一家,江晚轻蔑一笑:作妖?我才是祖宗!...
最爱吃翅